800个注解召唤出的礼物

今天下午,艺术君收到了一份情理之外、意料之中的礼物。

情理之外,在于《塞拉菲尼抄本》原价799,却被出版社作为新年礼物,送给我这个译者,还是一个首次跟他们合作、现在还没有交稿的译者。

意料之中,在于编辑说要送我一份礼物的时候,我已经大致想到,可能会是这本书来到门外。因为艺术君曾经表示过对这本书的喜爱,编辑同学就看在眼里,记在心上啦。

当然,出版社之所以能这样做,可能还是因为艺术君貌似比较靠谱吧。毕竟,翻译一本十二万字左右的书,舍得花时间加上八百个注解(没错,已经从七百暴涨到八百了),这个事情不是那么容易做的哈。

而且编辑告诉我:这是艺术君特别享有的福利!

所以,艺术君必须要低调地炫耀一下!

炫耀归炫耀,玩笑归玩笑。艺术君还是想很认真地说:世间自有公道,付出总有回报!一件事情,不管是啥,只要你付出真心,付出行动,你的收获一定是无价的。就拿给《梵蒂冈》作注解来说,过程貌似繁琐,真做下来,似乎对意大利画家的谱系有了个粗略的轮廓,其中的价值可比一本书要来得更好呢。当然啦,这本书艺术君绝对是十分喜欢的!而且还是限量本哦,封面里的编号,就是艺术君手中这本的身份证明!

这两天,一直在准备周六上午的演讲。虽然只有短短15分钟,但艺术君投入的时间已经用了二三十个小时,还为此看了两本书,推掉一个朋友聚会,希望到时候能让到场的朋友有所收获。现在,演讲用的幻灯片已经基本定稿,马上就该试讲练习了。

如果你想看面瘫的艺术君出台,请记住:周六上午,也就是2014年12月27日 8:30 ~ 2014年12月27日 11:00,在天津南开区云杉膳好餐厅。

好啦,上图,给大家看看这本由北京联合出版公司推出的、限量不到3000本的《塞拉菲尼抄本》。

这本书原作者是意大利人,其中的内容让人眼镜和下巴齐跌,大脑共大嘴同乐。为了保证质量,中文版也是在意大利印刷的,看看书籍封面的质感,便知此言不虚。

看看那个瓢虫的质感:

边边角角也很有质量:

看看封底作者特有的徽标制作效果:

换个角度看封面:

扉页作者族徽效果:

正文,瞧瞧这个特种纸和上面丰富的色彩:

不知道大家怎么想,反正这个文字让艺术君看上去,真真儿地醉了……

下面这幅画更是醺人,原来亚当和夏娃是这么造出来的……

书很大,很厚,请注意图中是一个标准的 iPhone4手机壳:

下面图中的明信片就是编辑随书寄过来滴~

嘿嘿,如果你还想更深入了解这本有趣的书,可以点击【阅读原文】,看看另一个有趣的公众号“利维坦”对它的介绍。

好啦,艺术君继续准备演讲去了!

如果你想让艺术君请你吃煎饼果子,记得到时候来找我哦!

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

【说明:以上文字内容,版权归郑柯所有,转载请标明出处。】

阅读原文

相关文章

Leave a Reply