Tête qui regarde, marmer; Alberto Giacometti; 1927, Marble, 41cm, Stedelijk Museum, Amsterdam
头像,阿尔贝托·贾柯梅蒂,1927年,大理石,41厘米,Stedelijk博物馆,阿姆斯特丹
尽管我们在石板上所见到的只是两道凹沟,一竖一横,但是它却一直在凝视着我们。[1]
阿尔贝托·贾柯梅蒂(1901-1966),早年在巴黎师从雕塑大师罗丹(Auguste Rodin)的同伴安东尼·波德莱尔(Antoine Bourdelle),并在那里尝试了立体主义(cubism)和超现实主义(surrealism),此后成为超现实主义雕塑家的领导者之一。他的伙伴有米罗、毕加索和包豪斯。
今天的头像是贾柯梅蒂早年间的作品,与他此后的成名之作相比,这个头像更为光滑、光彩。
那条竖凹槽让我们联想起鼻子,横凹槽自然是眼睛。一般来说,鼻子和眼睛也是我们看到一张面孔时最先注意到的东西。
为什么会这样?
“重点在于把人所共知的特点用象征的方式指出来。
“我们的大脑天生就会发现模式,然后根据我们已知的信息去填上细节。我们所看到的多数东西其实是一种投射(projection),一旦我们猜出同伴大概是想画什么,我们就会自动把我们没直接看到的部分加进去。
“吸引人更加投入的,是能够启发联想的事物,而不是一清二楚的事物。”[3]
因此,Draw Something玩得最好的人,不一定是画的最好的人。
今天的雕像其实不是贾柯梅蒂最出名的作品,他的成名作,是那些躯干和四肢像铁丝一样被拉长、表皮坑坑洼洼凹凸不平的人物。
存在主义哲学家威廉·巴雷特说:贾柯梅蒂这些瘦长的人形,反映了二十世纪现代主义和存在主义的视角——现代生活正在变得越来越空虚、失去意义[4]。为了避免这种状况,贾柯梅蒂曾说:“今天所有的雕塑,就像过去的雕塑一样,终将在某一天成为碎片……所以,一件作品的每个小凹陷处都要认真处理,每个小颗粒都要灌入生命。”
- Alberto Giacometti – Wikipedia, the free encyclopedia
- 《艺术的故事》 p 591
- 《视觉会议》p 56
- 《非理性的人》
Pingback: 吻·布朗库西 | 一天一件艺术品
国内美术史教科书一般把他翻译为“贾柯梅蒂”或者“贾柯梅第”,现在国内外人名在国内翻译得很混乱,亟需统一,要不然大家各说各的,好像说的是不同的人,但实际上却是一个人,很可笑:)
多谢提醒,我这是参考了《艺术的故事》,还是改成“贾柯梅蒂”吧。