如何对付云山雾罩的“artspeak”? 孩子是最好的解药!

不知道你是否尝试过阅读一些当代的艺术评论?是不是看完之后,觉得自己的语文都是体育老师教的?要不就是这些评论家的语文老师都是搞音乐的吧……恭喜,你遇到了所谓的“artspeak”,特别是两个关键字:“场”和“性”——现场、场域、立场、力场……;绝对性、现代性、荒诞性、可能性、偶然性……

虽然当代艺术的主流是观念艺术,需要观者投注一些精力去理解、思考,但是要想置身于这样的“场”,搞懂那么多“性”,对于观众的“挑战性”实在太高了。对于这样的评论,艺术君只能直接了当这么讲:往轻了说,是艺评人的投机取巧、不负责任;往重了说,这是某些评论人、某些艺术家、某些商业推手合谋的结果。

那么应该怎么破解类似“Artspeak”呢?身边的孩子,是最好的解药。今天带来这两节《如何逛艺术馆》,就是有针对性地回答这些问题。

现实作为我的行动场域发挥作用——如何对付“鉴赏用语”

走过艺术馆时,你总会听到一些假模假式的、用力过度的大段评论,常被称之为“鉴赏用语”(artspeak)。展览介绍和墙上的标签中可以看到它们,会有这样的用词:“借助于我们预想的文化价值层次和艺术价值的假设,艺术家与我们针锋相对。”

“鉴赏用语”跟色情内容有种奇怪的相似之处:看到它们的时候,你就能认出来。读起来,它们就像拙劣翻译的法文,其中饱含矛盾和模糊之处。“鉴赏用语”总是用词匮乏,不关心遣词造句,是它的怪异特征;为日常用词赋予某种无特定意义的、陌生的用途。某个艺术家写道:“现实,作为我的行动场域发挥作用。”

看到“鉴赏用语”,常去艺术馆的狂热爱好者们很高兴,但在我们这些大多数人眼中,它们让我们困惑,甚至恼火。这就让“鉴赏用语”成为艺术馆吸引我们的最大障碍。用晦涩的、自负的、无法理解的语言描述艺术,艺术馆等于在他们和观众之间搭起一道墙。

也许你会奇怪,为什么“鉴赏用语”有立足之地。简单而言,艺术馆策展人不愿意打磨自己的写作技能。说复杂点儿,是行业规则和惯例混杂在一起,让策展人不得不选择“鉴赏用语”。

总而言之,你必须忍受“鉴赏用语”。了解如何识别“鉴赏用语”的空洞用词,能在这方面有所帮助。当艺术馆告诉你下面话,你就要小心了:某件作品“质疑”、“颠覆”或是“触碰”与“疏离”或“全球化”相关的主题(或者任何糅合了宽泛的、一概而论的用词或主题)。无视这些陈词滥调,你就能不再被频频为难或是惹恼。

精准、明确的解释才是有效的,能帮人深入掌握艺术带来的收获。有时候,某些“鉴赏用语”中的词汇也确实能帮你理解或是与某件作品产生联系。这些词汇也许将终生与你相伴。类似箴言,就是牛粪中的鲜花。

最好的解药——为什么你的孩子是绝佳的导览员?

也许你会很惊讶,但最好的艺术馆导览人员就住在你的家里。实际上,就是你自己的孩子。

说到提出问题、用不同角度观察事物,孩子是专家,对于艺术评论而言,这两种技能至关重要。

你大概已经知道了,自己的孩子是十分高产的艺术家,在你的冰箱门上贴着一张毕加索式的作品。不过,孩子也是极好的艺术评论家。不管是男孩儿还是女孩儿,你的孩子都有一种特别的才能,可以让你一窥艺术作品背后的堂奥。

为什么孩子在艺术方面这么擅长?说到提出问题、用不同角度观察事物,孩子是专家,对于艺术评论而言,这两种技能至关重要。孩子天生就能掌握提问的艺术,他们敢于说出成人不愿启齿的问题,简单的回答无法愚弄他们。在我们这些成年人眼中,他们独特的心灵提出的解决方案有创意、有想法、有见地。实际上,艺术馆应该提供租借孩子服务,让每个人在门口都能领上一个迷你艺术馆导览。

如果你想要充分利用自己家年轻艺术导览员的观察力,一定要挑选一些最荒谬、最有挑战性的作品。到四岁之前,孩子理解抽象艺术没有问题。他们简直就是毕加索、波洛克之类艺术家的小小大师。让他们的想法启发你,帮你看到这些艺术家到底画了什么。孩子也是观念艺术的专家,他们可以不知疲倦地探究一个想法和观念。如果孩子要跟你解释索尔·勒维特或者马塞尔·杜尚,不要错过这个机会。吸收他们的观察,对于让你疑惑的作品,提出不易回答的问题,别犹豫。也许孩子可以提供给你全新的视角和观点。

索尔·勒维特的色带作品之一

在艺术馆人士的眼里,参观者都应该是多少了解艺术的,而且要表现出尊重之感。对于艺术馆人士这种有问题的态度,孩子是最好的解药。面对他们的真诚和无畏,即便是最僵化死板的艺术资助人也会软化。缺少了解或者专业知识,而且会被人看出来,我们常常都是这样,但孩子们不会因此就退避三舍。实际上,孩子们觉得自己可以随意评论眼中所见,做出反应。多年来,你可能已经失去了好奇心和开放的心态,孩子们还有,而且这是理解和欣赏艺术不可或缺的特质。因此,前往艺术馆时,你的儿子或者女儿所能提供的最佳榜样,就是唤起你的童心。如果你也可以成功保持童心,就能发现艺术的真谛。※    ※    ※    ※    ※    ※    ※    ※    ※    ※    ※    ※    ※    ※    ※    ※    ※    ※    ※    ※    ※    ※    ※

【说明:以上中文文字内容,除引用部分外,版权归郑柯所有,转载请标明出处。如果你想给坚持原创和翻译的艺术君打赏,请长按或者扫描下面的二维码。两个二维码,一个是一套煎饼果子,另一个您随意。】

 

Leave a Reply