永远的痛苦,永远的快乐——《梵高传·渴望生活》读后感

 

作为一枚资深的文艺青年,或者像艺术君这样的伪文艺中年,一定知道北京人艺。去年,北京人艺搞了一出小剧场话剧《燃烧的梵高》,据说也是一票难求,艺术君当时还想去看着,但忘了是因为什么原因没有去成。

最近,为了准备写文森特和他的朋友,艺术君去图书馆搬了一大堆书回来,其中就有这出话剧的编委会将剧本和系列文章编篡而成的书。书中,年纪稍大些的主创人员都提到了《梵高传·渴望生活》——美国作家欧文·斯通撰写的梵高传记,在文字中,他们回忆起这本书在十几、二十多年前带给他们的感动,似乎都能看到这些名动一时的导演、演员们闪闪的泪光。

《梵高传》,前两天刚刚看完,刚读到三分之一的时候,已经确定:迄今为止,这是最好的文森特传记,没有之一。一位编辑朋友在朋友圈中评论说:“当初抱着这本在宾馆门口的地板上看得眼泪稀里哗啦”。

一九二七年,欧文·斯通完成这本书时,仅仅二十六岁,毫无写作经验,是他在这年春天在巴黎看到的画家特展,将他推上了这条路。他在为中文译本的导言中写到:

面对着温森特的这个由色彩、阳光和运动组成的骚动不安的世界,我的确被惊呆了。当我惊诧不已地徘徊于一幅又一幅壮丽辉煌的油画面前时,我进入了一个新的境界,整个世界豁然开朗:在人、植物、动物从那富有生命感的大地升向富有生命感的天空和太阳,然后又向下会聚到同一中心的运动中,一切生命的有机成分都溶合在一起,成为一个伟大崇高的统一体。

此后的六个月,他踏着文森特的足迹,走遍欧洲,住在画家曾经居住过、创作过的每一处房屋,穿行于荷兰布拉班特和法国南部的田野,体味阿尔勒的狂风和阳光,感受文森特在圣雷米疗养时的孤独与痛苦。这六个月里,他四易其稿,写成这本《梵高传·渴望生活》。然而,由于适逢美国大萧条时期,十六家大出版社纷纷拒绝出版,直到1934年,删减去十分之一的内容后,一家英国小出版社终于“神情阴郁”地接受了这本书,负责人表示:

我们印了五千册,我们还在求神保佑。

结果呢?神保佑他们了吗?五千册卖的如何?

到一九八二年的统计数字,该专辑已经翻译成80种文字,卖出大约2500万册。如今又过去三十余年,保守一点,3000万册问题不大吧?

这多像画家作品的命运?文森特去世之前仅仅卖出一幅画作,作品几乎无人赏识,画家大多数时候贫病交加,离世之后,他的作品、他的人生却都已进入历史课本,影响、启发、鼓舞一代又一代艺术家和普通人。

这当然是因为画家的命运。正像书中描写的情节一样,画家的一生几乎完全交杂在痛苦和快乐的两个极端。

当他爱上别人、而被人还不知道的时候,他心中充满快乐,被拒绝后,文森特马上陷于无尽的痛苦,转而走上宗教的道路。当他站在讲台上给矿工们布道,向他们传播上帝之爱时,他快乐,可一旦看到矿工们的悲催现实,他痛苦,强烈的感受和表达欲望,使他选择了艺术。当他一开始的作品被同行讥讽、又因为花光了提奥的钱、生活无以为继的时候,他被迫去痛苦地向好几位艺术家求助,其中一位韦森布鲁赫告诉他:

梵高。这会让你受苦呀!那样才能使你成为一名真正的艺术家。你受到的磨难越多你就越应该感到高兴。一流的画家就是这样造就出来的。空着肚子比脑满肠肥要强,梵高,一颗破碎的心所感受到的不幸,比美满的幸福对你更有好处。没有经历过苦难的人就没有东西可画,梵高。幸福麻痹人的感官,它只对牲畜和那些买卖人有益。艺术家靠痛苦滋养,它摧毁的是那些弱者,而不是那些强者!如果饥饿和痛苦能把一个人扼杀,那么这个人是不值一救的。世界上最好的艺术家是那样一种人,无论上帝还是魔鬼都不能摧毁他们,除非他们已经创作出他们想要创作的一切作品。

这样的话,当然让文森特痛苦,但是,韦森布鲁赫接下来马上和他交流完成草图和设色的方法,文森特就又变得精神振奋了。

文森特去世之后,一百二十多年过去了,他在天上看到:自己当年被人用来封鸡窝的画,现在能卖到几千万美元一幅;这一定让他快乐无比,但要是知道:围绕他的话题,主要还是在谈论他的画有多值钱,何时还能成为世界上最贵的作品,这一定还会让他痛苦不已吧。

欧文·斯通这本《梵高传》,为艺术君接下来要写的东西提供了很多方面的参考和启发,比如文森特看重的作家、师长,比如他和弟弟之间的关系等等,具体的内容,还有待艺术君自己进一步梳理,届时也会第一时间分享给大家。

要说整本书最打动艺术君的,还是文森特在博里纳日矿区的经历,矿工们的生活,就是永远爬不出去的地狱,绝望,黑暗。前两天看过国产电影《人山人海》,最后半小时集中刻画了黑矿,二者互为参照,令人心碎、胸闷、气短。

可惜的是,不知道欧文·斯通删除的十分之一描写了画家哪一段生活?整本书看来,越到后面,似乎越觉得有些力不从心,而文森特最重要、最成熟的作品,都出现在他生命的最后两年。是因为删除的缘故吗?还是因为资料不足?不得而知。

豆瓣了一下,这本传记在国内貌似出了三个版本,艺术君看的是北京十月文艺出版社1999年的版本,译者常涛文笔流畅、感情丰沛,,阅读过程毫无障碍,甚至连《燃烧的梵高》剧本中都大段大段引用了这个译本中的文字和对话,然而奇怪的是,在剧本的编委会中却没有译者常涛的名字,有人知道是怎么回事吗?

此外,还有人评论说这个版本译得不好,艺术君没有读过另外两个版本,也不好妄加评论,如果众位艺友读过其他两个版本,欢迎留言,说说你的想法。

如果你知道为什么《燃烧的梵高》中大段引用该译本,却没有任何提及,一定要给艺术君留言说明其中的谜团。

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

【说明:以上文字内容,版权归郑柯所有,转载请标明出处。】

情人节福利:适合情侣共赏的雷诺阿

 

雷诺阿曾经有言:人世间已经有足够多的痛苦,我要尽量把更多的快乐带给人间。所以,他的画,最适合献给情人,然后两人相约,一起面对苦乐人生。

带给大家下面这三张画,可以作为手机壁纸。

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

【说明:以上文字内容,版权归郑柯所有,转载请标明出处。】

西方最著名的花样美男:安提诺斯

 

首先,感谢认真的“的卢(马波)”同学继续挑 bug,艺术君继续更正……

  1. 段祺瑞执政府大门不是被撞毁了,是被撞坏了,现在已经基本修复
  2. 老段府所在的胡同,不是苍南胡同,是仓南胡同。

真是不好意思,也欢迎大家指出新的错漏之处。

今天给大家说说西方历史上最著名的花样美男:安提诺斯。

安提诺斯,是古罗马五贤君之一哈德良的亲密爱人、贴身男宠。

不过,不要把那时候的“同性恋”等同于现在。在古罗马,同性恋是公认的社会文化,在古罗马极盛时期,以不同形式出现在许多文学、艺术、诗歌中。

同性恋文化在欧洲的发展,以古希腊时期为最高峰,许多著名学者如希罗多德、柏拉图、色诺芬与阿特纳奥斯等都曾在著作与论述中提及或探讨古希腊社会上盛行的同性恋文化。当时古希腊盛行成年男子与少年间的同性爱情,年长的男性将自己所学的知识与技能教授给少年,并且兼具保护者的角色,年长者的爱情对少年是有所助益的,能在很多地方提供资源给予少年,这种关系更像是老师与学生。古希腊对同性恋美学推崇备至,相关题材泛见于雕塑、绘画与文学等,他们也不像现代那样将性取向视为一种标签,这种同性恋文化在拉丁文或古希腊文中所代表的含意,同时包含友情、尊敬和双性恋。

古罗马的同性恋文化最初发展于罗马共和国时期,但受到社会普遍的谴责,被认为是古希腊传至的风气;而到罗马帝国时期则转变成流行的社会文化。

在这种文化影响下,大约公元123年,安提诺斯来到哈德良身边,成为他的宠爱之人。

安提诺斯确实长得年轻貌美,同时又聪明伶俐,深得哈德良宠爱。有这样一个故事,来自写在草稿上的古罗马诗篇。

一个天气阴沉的早间,在罗马市郊一个大型的狩猎场上,哈德良率领部下以及安提诺乌斯,正在围捕一头凶猛的母狮。时间过了很久,皇帝和大臣们大汗淋漓,但毫无收获,皇帝有些丧气,几乎想终止这场无趣的“战争”。安提诺乌斯为了让皇帝能够兴奋起来,便自告奋勇奋不顾身冲向那头凶猛的母狮,但在那头雄狮面前,他太瘦小无力了,很快被狮子扑到了身上,皇帝看在眼里,极为着急,不顾自己的金贵之躯,奋然从狮子利爪下救出心爱的安提诺乌斯,士兵们被他俩的举动感动,士气大振,一举蜂拥而上,捕获了母狮。

可以看出,哈德良和安提诺乌斯之间的关系,并不是纵欲的统治者和无助玩物之间的关系。

【上图左侧为哈德良,右侧为安提诺斯】

安提诺斯因为事故死后(其死因现无定论),哈德良皇帝无比悲痛,塩野七生在《罗马人的故事》中如此描述:“史学家们一致表示,接获此消息的哈德良像女人一般嚎啕大哭,没有人安慰得了他。”皇帝尽其所能缅怀安提诺乌斯,城市以他的名字命名,把他的画像刻上奖章,帝国多处场所树起他的雕像,并有许多留到今天。哈德良还仿照亚历山大大帝纪念情人的方式,宣布安提诺乌斯为神,并在雅典等多个城镇建立了庙宇。今天的安提诺波利斯市(Antinopolis,位于今日的埃及南部)就是哈德良在安提诺乌斯溺水的地点所修建的城市。

接下来的内容,来自《梵蒂冈博物馆全品珍藏画册》。

罗马艺术家,活跃于公元2世纪,安提诺斯胸像,约公元130—140年,高:90厘米,大理石,庇护—克雷芒博物馆

Roman artist, active 2nd century Bust of Antinous, ca. 130–140 AD Height: 90 cm; Marble Pio-Clementino Museum

安提诺斯是罗马皇帝哈德良的年轻男宠。传说中,安提诺斯十二岁左右时,哈德良遇到了这个漂亮的男孩儿,疯狂爱上了他,并让他一直陪伴左右。然而,男孩就在皇帝眼前溺死在尼罗河中。在其悲剧般地早亡之后,哈德良将安提诺斯指定为神。很短时间内,出现了众多安提诺斯的雕塑和胸像,用作不同的宗教仪式场合。这件胸像就产生于那个时期,从一七七零年开始,就一直在胸像展厅中展览。作品展现的年轻男子,符合官方的肖像规定,将其表现为有着裸体躯干的神或英雄。沉思的表情,双眼低垂,柔和的、理想化的古典五官,以及丰厚充满肉感的双唇,这都是安提诺斯的特征。他的头发弯曲浓厚,盘绕在前额和太阳穴上。一七七零年,枢机主教费代里科·马尔塞洛·兰特斯 将胸像作为礼物,献给克雷芒十四世,此后胸像进入吉亚拉蒙蒂博物馆。其出处据说是哈德良别墅 ,这里是皇帝哈德良的行宫。

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

【说明:以上部分文字内容译自《梵蒂冈绘画大全》,版权归郑柯所有,转载请标明出处。】

段祺瑞执政府与希腊雕像

 

首先说明一个事情。

艺友“的卢(马波)”在后台留言指出:艺术君之前介绍的张自忠路的“段祺瑞府”,不应该叫“段祺瑞府”,正确的称呼应该是“段祺瑞执政府”。

段祺瑞执政府所在地,原名铁狮子胡同。清代这里有三座府第:东为和亲王府,中为贝勒斐苏府,西为和敬公主府。和亲王府的前身是贝子允府第。雍正十一年(1733)世宗五子弘昼改建为和亲王府。贝勒斐苏府,是清初恭亲王常颖的府第。清末,两府内的建筑全被拆除,重新建造了三组砖木结构的楼群:中间的主楼为欧洲古典式灰砖楼,东、西、北各有一座楼房。2009年10月21日晚,原段祺瑞执政府旧址大门被汽车撞毁,该处为国家级重点文物保护单位。

看来艺术君还是去晚了,没有看到原来的大门。

要是早点有更多人知道有这样的地方,也许这里的大门还能保下来。

段祺瑞的住所在朝阳门内北小街内苍南胡同5号院,现为东城区文物保护单位。这里原是清康熙皇帝第二十二子允祜府,允祜于雍正八年(1730年)封贝子,十二年(1734年)晋贝勒,死后谥恭勤贝勒,故该府又称恭勤贝勒府。

北洋政府时期,段祺瑞(1865-1936)购得该院落,日军占领北京后,该宅被日本情报机关占据,抗战胜利后,被国民党国防部所属机构占用。1949年后,为单位使用,现为单位宿舍。

你瞧,又是一个进不去的地方。

不由得要想,里面有多少东西已经毁了?

来看看梵蒂冈保留下来的古希腊雕像吧,再想想咱们这些民国的玩意儿,心里实在不是滋味。

雅典的阿波罗尼奥斯,公元前1世纪,观景台的男性躯干雕像,公元前1世纪,高:159厘米,大理石,庇护—克雷芒博物馆

Apollonius of Athens, 1st century BC Belvedere Torso, 1st century BC Height: 159 cm; Marble Pio-Clementino Museum

初看上去,这不是一件特别吸引人的雕塑。然而,《观景台的男性躯干雕像》之所以重要,在于它是收藏中极少数的希腊原作。该作品发现于十五世纪,在一五三零年前后进入梵蒂冈雕塑庭院,马上就赢得米开朗基罗等艺术家们的赞赏。

这是一件坐像,上半身肌肉强健,略微向右倾斜,全身赤裸,不过有一只动物挡在其左臀之后。

雕塑的残缺状况引发众多猜测。其右臂可能曾放在左侧大腿上,左臂抬起,跟着视线走。同时,右腿似乎在展开,左腿略微弯成某个角度。不同的重建方式,让雕塑有着多种可能的身份。

豹皮说明这可能是狄俄尼索斯 、或玛息阿,或是某个羊人。如果考虑到人物健壮的体魄,这又可能是阿尔戈英雄菲罗克忒忒斯 、普罗米修斯、赫拉克勒斯、想要自杀的希腊英雄阿贾克斯 ,或是某个神话中的运动员。基座前面有雕塑家阿波罗尼奥斯的签名,他活跃于公元前一世纪。

注:

  • 雅典的阿波罗尼奥斯[Apollonius of Athens],因该作品闻名的雕塑家,其他资料不详。
  • 狄俄尼索斯[Dionysus],酒神,即罗马人信奉的巴克斯[Bacchus]。他是古代希腊色雷斯人信奉的葡萄酒之神,还保护古希腊的农业和戏剧文化。
  • 菲罗克忒忒斯[Philoctetes],希腊神话中一英雄,从其父手里得到赫拉克勒斯的弓箭,在特洛伊之战中,用箭射杀帕里斯。
  • 阿贾克斯[Ajax]是古希腊神话中的希腊第二勇士。特洛伊之战后,阿贾克斯与奥德修斯争夺阿基里斯的遗物,失败后自杀。

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

【说明:以上部分文字内容译自《梵蒂冈绘画大全》,版权归郑柯所有,转载请标明出处。】

[一天一句]——2013-09-01

 “Life obliges me to do something, so I paint.” Rene Magritte 

“生命强迫我做点儿什么,所以我就画画了。”——雷尼·马格利特

微信扫一扫关注该公众号

今天你办读者卡了吗?

 

以前给大家介绍过艺术君在北京的秘密花园——段祺瑞府,艺术君当时说:在北京住了十二年之后,才能进去一睹芳容。

今天,艺术君还要介绍一件自己后悔的事:在北京住了十四年之后,才知道要去办一张读者卡。

如果不是为了写凡高和他身边的人,艺术君大概也不会想到去办这样一张卡。正是因为查到有几本书已经买不到了,只有北京这些公立图书馆有,艺术君才产生了这样的想法。

月初跑到东城区图书馆,交上100块押金,提供身份证信息,就拥有了一张 C 类读者卡。当天,艺术君就在那里借了下面这四本书。

读者卡,其最大价值在于:可以在北京城区内十余所图书馆统借统还,而且更有趣的地方在于,你甚至不需要去图书馆还书。

在艺术君的住地方元200米之内,有两个所谓的“朝阳书香自动化图书馆”,艺术君以前完全以为是摆设,现在知道了:统借统还的图书,是可以通过这样的“自动化图书馆”进行还书操作的。续借的步骤也很方便,只要用读者卡和密码登录图书馆系统的网站,就可以直接在网站上直接续借,同时支持电话续借。

当然,这些图书馆系统的网站还是界面很糟糕,但对于简单的读者操作来说,可以跨馆查询、续借,有些书还可以预订借阅(不过艺术君还没有成功过),你还能要求些什么呢?

从上面的图片中可以看到,这些书像图书馆网站的界面一样老旧。其中的《后印象派绘画史》还只有上册,在系统中可以查到有下册,但是书架上没有,去问工作人员,她说:“这些系统是不准的,以书架为准。”好吧……

在网站上查到首都图书馆有这本书的下册,艺术君今天上午就赶奔首图了,没想到这一去……

有图为证:

在北京的图书馆系统里面,C 类读者证可以合计借阅12本图书。

不过可惜的是,首图虽然书很多,而且跟东城区图书馆一样,都是开架借阅,但是还是有些书不能借走,只能在馆内阅览,比如艺术君十分需要的《后印象派绘画史》的下册……

首图的自动化借阅系统十分强悍,只要把一摞书放在机器上,就可以自动识别你到底借了几本,都是什么书,20秒就可以完成借阅操作,非常方便。

所谓“书非借不能读也”,如果这些跟凡高有关的书是艺术君自己买的,不知道要啥时候才能读完,现在好啦,必须在接下来的春节假期把它们消化掉!

艺术君听说,上海的图书馆系统做得更好,不过还没有机会尝试,如果你已经尝试过,不妨跟大家分享下你的感受,如果还没有的话,而且你也在北上广深,如果你不想像艺术君一样,十四年没有享受到纳税人应有的图书馆服务,那就赶紧去办一张吧!

文首图片为Carl Spitzweg的《老书虫》,正应了一句话:有书相伴,夫复何求?

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

“肉店老板”鲁本斯的十大成就

“他是有天赋的,可这天赋却被他用来创作令人生厌的东西。”这是毕加索对鲁本斯的评价。

老实说,以前艺术君对于鲁本斯的观感也不怎样,大概是因为跟很多人一样,受不了美惠三女神变成街边卖肉大姐。

可是,纪录片《鲁本斯:加大号的故事》(Rubens: An Extra Large Story),让艺术君改变了观点,重新认识了这位史上产量最高的画家的伟大。片尾总结出的鲁本斯十大成就,摘录如下,供喜爱鲁本斯的艺友参考。

如果你不喜欢他,推荐点击【阅读原文】,去艺术君的百度网盘下载这部纪录片。

接下来我们就来看看这十项成就。

1、他描绘了巴洛克时期最惊人、最富戏剧化张力的宗教作品。

2、他的希腊神话主题作品中,有些极具趣味性,其中胖嘟嘟的天使和肉感的裸体数量创下历史记录。

3、他是一位伟大的肖像画家,笔下人物惟妙惟肖,令人叹服,尤其是他的两任妻子,令人感动。

4、在作品大小尺寸上,无人能与他匹敌,从来没有人的作品像他一样庞大、充满野心。

5、他有疯狂的创造力。在鲁本斯的作品中,总能发现某些不同寻常之处。

6、纯绘画技术角度,他不逊于史上任何一位画家。他的笔触几乎要让颜料歌唱,让颜色起舞。

7、他与同时代最牛掰的画家一起合作,产出的“合璧”作品光彩夺目,激动人心。

8、他是一位十分杰出的壁毯设计大师,他设计的壁毯体量壮观,绝美无伦。

9、他是一位出色的设计师,比利时安特卫普的耶稣会外立面,就是他的杰作。

10、他还是一位伟大的风景画画家,他的风景画中充斥着乡间的清新空气,从未有人能描绘出如此鲜活清亮的风景。

不仅如此,还有夜景,其中的温柔夜色能融化最坚硬的心。

还有他的暴风雨,你不会想要在这样的风暴中停留。

如果你想细细领略鲁本斯的伟大,点击【阅读原文】,去艺术君的百度网盘下载这部纪录片。

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

【说明:以上文字内容,版权归郑柯所有,转载请标明出处。】

Read more

梵蒂冈最古老的博物馆:庇护—克雷芒博物馆

 

在梵蒂冈众多博物馆中,庇护—克雷芒博物馆是其中最古老的收藏场所。早在十六世纪,各位教皇就已经开始收集古代雕像,它们构成了庇护—克雷芒博物馆的核心。博物馆本身始建于十八世纪,其名源于教皇克雷芒十四世和庇护六世,博物馆的存在要归功于他们。真正的奠基人是克雷芒十四世,他以启蒙的精神,希望倡导古典教育和古典艺术品位。所以,为了展示自己的雕塑收藏,他调整了观景台宫殿的一些房间,该宫殿由教皇英诺森八世修建。在庇护六世的长期治下,克雷芒十四世的博物馆理念蓬勃发展,后任诸教皇也在稳定增加收藏数量。在梵蒂冈的博物馆群中,有四处古代艺术收藏。如今,庇护—克雷芒博物馆已经成为最大的一处,包括十个房间,每个房间有一个统一的主题。

【八角庭院】

八角庭院是博物馆的核心区域,其中安置了最为著名的一些藏品。庭院的建筑起源可以追溯到雕塑庭院,这是尤利乌斯二世在观景台宫殿旁边安排的区域,用以展示新发现的古代雕塑。这位文艺复兴时期的教皇,一直希望复兴古罗马的文化。他的设计师布拉曼特曾借助八角庭院,设计出一块建筑空间,其灵感既来自于古典时代,又受到现代启发,营造出适当的氛围,可以将雕塑沿墙面放置,也可以放在壁龛中。庭院中展出的第一批雕塑,就是《拉奥孔》和《观景台的阿波罗》,大约在一五零六至一五零九年中某个时刻放在这里。今天,仍可在此对它们表示景仰之情。

【拉奥孔】

【观景台的阿波罗】

这两件作品与庇护—克雷芒博物馆其他作品一样,是希腊著名雕塑的复制品。在罗马征服希腊之后,类似复制品一开始由希腊艺术家制作,后来由罗马雕塑家在罗马完成。尽管这些雕塑最初用作宗教功能,但罗马的出资人们只是要用它们来装饰自己的宫殿和别墅,扩充自己的雕塑收藏。因为很多原件早已丢失,现在,这些复制品成为希腊雕塑完美技艺的证明,价值不菲。因为很多雕塑都要在露天展出,所以人们愿意用能持久的材料,比如大理石和青铜,这些材料更为昂贵,也让作品看上去感染力更强,更显庄严。复制品的材料常常与原件不同,因此,到今天,很多希腊青铜像只有罗马大理石复制品。

罗马艺术家受训于希腊雕塑家之后,他们自己开始创作雕塑,尤其是肖像雕塑、胸像和神祗塑像,这些作品会展示在神庙、集会公共场所和大浴场中。到公元四世纪,基督教被选为国教,很多类似雕塑作为“异教产物”,被拆毁、破坏,被渐渐遗忘。由于有了早期考古学者和文艺复兴时期艺术爱好者的努力,这些古代作品才得以搜寻、挖掘,它们作为过去历史的重要记忆,获得了新的价值。

即便是在文艺复兴时期,古代雕塑也不会保持被发现时的状态,人们努力修复,掩饰它们的破损状态,这样它们才更适合在博物馆展出。特别是十八世纪,人们都希望重新恢复理想化的古典时代图像。克雷芒十四世和庇护六世时期,收藏得到重新整理,破损的雕像得到大量修复。因此,在八角庭院和庇护—克雷芒博物馆其他展厅的作品中,不仅体现出古代艺术本身,同时也体现出对于古代的理想化品位,十八世纪后半叶的古典主义在这一点上尤其明显。

【珀尔修斯】

安东尼奥·卡诺瓦是意大利数一数二的新古典主义雕塑家。一八零二年,庇护七世任命他担任梵蒂冈艺术收藏的督查总长。拿破仑军队掠走的许多艺术品,都由卡诺瓦主持收回,他还负责重新盘点了博物馆的收藏。他眼中理想化的古代艺术,集中体现在自己的大理石雕像作品《珀尔修斯》 之中。该作品最初放在被掠走的《观景台的阿波罗》基座上,后被庇护七世置于八角庭院中展览。

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

【说明:以上文字内容译自《梵蒂冈绘画大全》,版权归郑柯所有,转载请标明出处。】

十五世纪的世界地图

安德烈亚斯·瓦尔施佩格,15世纪,世界地图,1448,58 x 75厘米,手抄本插图、不透明色在羊皮纸上书写,梵蒂冈图书馆

Andreas Walsperger, 15th century, World Map, 1448, 58 x 75 cm; Illuminated manuscript, body color on parchment, Vatican Library

梵蒂冈图书馆中不仅收藏书籍,还有很多重要的制图作品。其中,安德烈亚斯·瓦尔施佩格的《世界地图》是少数存留下来的中世纪原件,尤其值得关注。一四四八年,这幅地图完成于康斯坦茨 ,绘制者是一名本笃会的僧侣。据推断,在一六二三年,它和其他选帝侯图书馆的藏品一起进入梵蒂冈宗座图书馆。没人知道瓦尔施佩格的制图知识来自何处。

他的地图将地球表现为碟形,并且遵循中世纪常见做法,将南方至于上方,因此,非洲位于上半部分。耶路撒冷位于地图正中,红点表示基督教城市(黑点表示异教城市),明显体现出基督教视角。

左边的大块土地是亚洲,里面包括天堂,表现为加固的城堡建筑群。

地球占据了整个作品中部,周围是其他天体(包括恒星和行星),其间点缀着十二黄道的名字。

传说中,瓦尔施佩格提过:他的地图主要基于古代天文学家托勒密 的《地理学》;瓦尔施佩格还就如何测量距离给出了建议。

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

【说明:以上文字内容译自《梵蒂冈绘画大全》,版权归郑柯所有,转载请标明出处。】

周末福利:凡·高作品手机壁纸

 

无废话,直接上菜!

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※ ※